Fülszöveg
A
Kafka a tengerparton hullámzó, nyugtalan textúrája két rendkívül színes és
gubancos szálból szövődik össze. Az egyik páratlan vonulat (szó szerint
értendő, mert a regény fejezetein húzódik végig) Tamura Kafka története, azé a
tizenöt éves fiúé, aki az oidipuszi végzet elől megszökve anyja és nővére
keresésére indul. A páros fejezetek hőse egy különös, félszeg, együgyű
öregember. Nakata, aki sosem heverte ki második világháborús sérülését, és
számára felfoghatatlanul sodródik a felnőtté válás magányával és
bizonytalanságával küszködő Kafka felé. Ő a leghétköznapibb dolgok összefüggéseit
sem érti, mégis sok olyan tulajdonsága van, amelyek rendkívülivé teszik.
A
két szál rafináltan és talányosan kapcsolja össze a tragédiában és komédiában,
álmokban és csalóka tényekben, természetes és természetellenes szexben, fájdalomban
és fergeteges humorban bővelkedő fejezeteket.
Kalandok
és rejtélyek könyve ez, amelyben az olvasó kíváncsiságát ingerlően bonyolódnak
egymásba a történet „férfi-női, férfi-férfi és női-férfi” alakjai, és nekünk
magunknak kell felemelnünk róluk az író fantáziadús kitérőivel ékesített,
pompás takarót.
Kiadó:
Geopen (2006)
Fordította:
Erdős György
Oldalszám:
692
keménytáblás
mágikus
realista
Kedvenc
idézeteim
1)
Nem
akarom kedvedet szegni, de mehetsz bármilyen messzire, sohasem tudhatod, hogy
tényleg elszabadultál-e innen. A távolság nem mindenre megoldás.
2)
Olykor
a sors visszafordíthatatlanul megindul egy adott irányba, akárcsak a
homokvihar. Te pedig lépést váltasz, hogy megszabadulj tőle, ám a forgószél
követ, s amikor irányt változtatsz, a szél is újra feltámad, vészjóslóan
ide-oda csapong, egészen úgy, mint a halálmadár alkonyatkor (…) Te magad vagy a
homokvihar.
3)
Amire
nincs szükség, az hamar feledésbe merül, kérem.
4)
Az
ember nem saját gyengeségei miatt keveredik még tragikusabb helyzetbe, hanem
éppen az erényei miatt.
5)
Komolytalan
dolgokat felesleges komolyan venni.
6)
Az
emlékek azok, amelyek a testet belülről melegítik, ugyanakkor darabokra
szaggatják.
Gondolatok
Annyira
fáradt vagyok, hogy még írni sincs kedvem. Jegyezzük meg, hogy ez a kijelentés
elhagyta a számat. Most meg a szemnyugtató zselémaszkomban üldögélek (még
mindig nem tudok pihenni, őrült háborút vívnak a gondolataim), mint valami
elbaltázott Zorro, és azon gondolkodom, mit olvassak. Van mit, csak a bőség
zavarában szenvedek.
Addig,
amíg kitalálom, íme egy kis szösszenet az utóbbi idők terméséből.
Rájöttem,
hogy számomra a Norvég erdőt semmi sem fogja überelni. Sőt, számomra a
Kafka volt a leginkább távol álló könyv Harukitól, amit olvastam. Hosszú is
volt, ezért vártam vele eddig, most pedig, szenvedtem, mire elolvastam. Persze,
nem tettem végleg félre. Minden nap elővettem, aztán átcsábított egy-egy másik
könyv, szóval kellett bő három hét, mire végleg becsuktam.
Sokkal,
de sokkal mélyebb könyv, mint amit eddig olvastam tőle, és még mindig nem
vitatom el a zsenialitását. Rengeteg dolog motoszkál a sorok mögött, ahogy
bennem is még mindig, pedig egy-két hete már végeztem vele.
Első
ránézésre van benne egy-két olyan momentum, ami nem kell bele, viszont, ahogy
az ember a végére ér, megérti, miért volt rájuk szükség. Egyetlen oda nem illő
rész sincs benne, vagy bármi, ami arra sarkallná az embert, hogy fejezze be.
Mert bármennyire nincs kedve olvasni, csak azért is ott motoz a szemei mögött a
gondolat, hogyha félreteszi, miből marad ki. Az utalások, a hasonlatok, a
szimbólumok…. csodálatos, hogy először nem érted. Olvasol, olvasol mást és
egyszer csak azon kapod magad, hogy rájössz.
Meg
lehet rajta lepődni, lehet rajta sírni, és még nevetni is, sőt, az ágyékot is
képes megbizsergetni. Azt is imádtam, hogy felmerült bennem pár kérdés, akár
Tamura, akár Nakata történetében, ami nekem befejezetlen maradt.
Egyszerűen
nem tudom, hogy csinálja, hogy a helyszín, a történet, a karakterek, az egész
könyv ennyire kidolgozott, és ennyire egyben van. Aki túléli az első jó pár tucat
oldalt, annak remek olvasmány lesz a végére.
Egyelőre
még nem tudom, hogy a „jó is, rossz is” érzés az csak bennem van, vagy a
könyvben. Nem tudom, de nem is szeretném lepontozni, ám nálam távol áll a
tökéletestől. Mindenképpen azoknak ajánlanám, akik olvastak tőle már mást is.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése