„Metró 2033 1.”
Sokan
mondták, hogy nekem való. Szerintük tetszene nekem. Nos, sokáig szemeztem ezzel
a könyvvel, ami az azonos című játék alapjául is szolgált.
Nem
játszottam vele, és eleddig a kezembe sem vettem, viszont mostanság, hogy
itthon voltam, kellett, hogy valami mozogjon, és miért ne egy főszereplő legyen
az?
Fülszöveg
2033.
Az egész világ romokban hever.
Az emberiség majdnem teljesen elpusztult.
Moszkva szellemvárossá változott, megmérgezte a
radioaktív sugárzás, és
szörnyek népesítik be. A kevés életben maradt ember
a moszkvai metróban
bújik meg – a föld legnagyobb atombombabiztos
óvóhelyén. A metró állomásait
most városállamok, az alagutakban sötétség honol és
borzalom fészkel.
Artyomnak az egész metróhálózaton át kell jutnia,
hogy megmentse a szörnyű
veszedelemtől az állomását, sőt talán az egész
emberiséget.
Dmitry Glukhovsky 1979-ben született,
újságíró, tévés műsorvezető –
és az orosz populáris irodalom legnagyobb sztárja.
2007-ben elnyerte a „Legjobb európai debütálás”
díjat.
A Metró 2033 azóta a világ számos országában
bestseller lett, és népszerű
számítógépes játék is készült belőle.
Eredetileg: Метро 2033 (2005)
Szerző: Dmitry Glukhovsky
Kiadó: Európa (2016)
Fordította: Bazsó Márton
Oldalszám: 436
Műfaj: sci-fi / horror
puhatáblás
Kedvenc idézeteim
1)
De
mit jelent a csillagos ég egy olyan gyerek számára, aki még azt sem tudja
elképzelni, milyen lehet az, ha nincs a feje felett mennyezet? (…) el tudja
képzelni, mi az a végtelenség, amikor a végtelen fogalma maga is valaha azokban
az emberekben született meg, akiket az éjszakai égbolt ihletett meg?
2)
Az
idő itt kinek-kinek a saját ideje, és így mindenkinek más, attól függően, hogy
ki mikor zavarodott bele a számolásába, de mindegyiküknek igaza van, és
mindegyik hisz a maga idejében, annak ritmusához igazítja a maga életét. (…)
Többé nem aprózódik el, nem hasad szét darabokra, órákra, percekre,
másodpercekre. Az idő olyan, mint a higany: széttörheted, de újra nyomban
összeáll, újra homogénné, alaktalanná válik. Az emberek megszelídíthették, a
zsebóráik és stoppereik láncára akaszthatták, és azok számára, akik így láncon
tartják, egyformán telik. De próbáld csak meg, szabadítsd ki, és meglátod:
minden egyes ember számára másként telik majd (…)
3)
Hogy
bevégezze útját, meg kell állnia? Persze, világos. Állj meg, és akkor
befejeződik az utad. Mi sem egyszerűbb. De ez volna a kiút?
Gondolatok
Eleinte
azt gondoltam, hogy annyira tipikusan orosz. Minden ízében, és talán, ha nem
tudom, ki írta, milyen nemzetiségű, akkor is azt mondom, hogy ez bizony orosz.
Áthatja az egész. Nem is a nevek, az állomások nevei, hanem az, hogy bemutat
mindent a legapróbb részletig. Az egy picit nyögvenyelős volt, mert bár a kötet
elejében van egy térkép, de komoly harc volt számomra, hogy megtaláljam a nekem
kellő állomásokat – amúgy ebbe a feladatba a kötet második felére belejöttem.
Nem mellesleg, egy sorozat első részeként, inkább a világot építjük fel, így
komolyabb képet kapunk az állomásokról, ahol Artyom megfordul.
Második
gondolatom az volt, hogy nyomasztó. Nem lelkileg nyomott meg, de komor, sötét,
depresszív, amit a szerző nagyon jól át tudott adni, ha este olvastam, fél
szemmel az ajtót figyeltem, nem jön-e be rajta valami démon vagy fekete.
Persze, egy zárt, sötét tér, milyen legyen? Mit várok? Pillangókat és
virágokat? Nagyon passzolt a hangulata az egészhez.
Végig
tudjuk, hogy a felszínen történt valami rossz, amiért nem szabad kimenni, akik
viszont érintkeznek a fentiekkel, azok vagy eltűnnek, vagy mutálódnak. A veszély
közepette Artyom találkozik egy alakkal, aki meghagyja neki, ha nem jönne
vissza, akkor érjen el a Poliszba, és figyelmeztesse az embereket, keressen meg
egyet, aki a segítségére lesz. Artyom vár, majd nyakába veszi a metrót. Az ő
útját követjük figyelemmel.
Artyom
szép karakterfejlődést mutat be, ahogy mind jobban rájön önmagára, és
megkérdőjelezi azt, amit ő jelent magának, vagy másoknak. Talán az önmagát
kereső ember útjához tudnám ezt hasonlítani, ami küzdelmes és hosszú.
Ebben
a mételyes és sötét környezetben, akik színesítik a történetet a szereplők,
akik Artyom mellé szegőnek hosszabb-rövidebb időre.
Hajtott
az a kíváncsiság, hogy milyenek az állomások, amelyek kasztszerűen oszlanak
szét, minden állomáson van egy fő irány, amit az ott élők képviselnek.
Kommunisták, fasiszták, szektások, vallásosok…stb.
S
pont ezért, ezeken az állomásokon vannak a kötetnek a rendszer-, filozófia-,
kultúra- és társadalomkritikái. Ahol Artyom is elgondolkodik. Az összekötő
vonalak tartják benne az embert lelkileg egy borzongató állapotban, mert ott
van a történet „akció” része. Az állomásokon pedig amolyan „mit tanultam
magamról” kérdések vetődnek fel.
Ez
a húzd meg, ereszd meg adja a dinamikát a könyvben.
Karakterek
szempontjából Artyom eléggé átlagos, hogy az ember a szemén keresztül nézze a
világát. Kedvenceim egyértelműen Hunter, Kán és Melnyik voltak.
Az
állomások is tetszettek, illetve a kitekintések a múltra, vagy akár a
felszínre.
Az
egyetlen bajom az volt, hogy számomra némely orosz állomásnév kimondhatatlan,
és azokat megtalálni a térképen néha hisztibe hajlott.
Remek
kis posztapokaliptikus sci-fi, érdekelne, tényleg van-e Metró2 a világban
akárhol, illetve, ezt a jövőt reálisabbnak látom, mint eddig bármelyiket.
Ne
feledjétek. Ne nézzetek a Kremlre!
Képek forrása:
első: saját
második: deviantart.com
Megjegyzések
Megjegyzés küldése